glbw.net
当前位置:首页 >> 笔译综合能力 >>

笔译综合能力

笔译综合能力: 单选,单词替换,选项改错,阅读理解,完形填空 笔译实务: 英汉汉英各两篇 口译实务 是用磁带录音,考试60分钟,共4道题。都是独白,读一句停几秒用来给你录音,只有一次录音机会。一个语音教室内同时考,他人可能对你有影响,...

CATTI的笔译综合能力和笔译实务有什么区别? 答:笔译考试分两块 --- 笔译综合和笔译实务,前者重点考察语法、词汇、阅读等基础;后者重点考察实际翻译能力! 证书在就业方面的作用有什么区别?我是自动化专业的 答:既没有笔译综合证书,也没有...

我于今年5月份通过了人事部三级笔译,我的建议是只买《英语笔译实务》教材和《英语笔译实务》教材配套训练,因为这个考试的难点在实务,大部分没过的人都是卡在实务上。而如果你已经通过了专业四级或大学英语六级,就已经具备了通过综合能力的基...

不用刻意去背三级词汇的,三级本身也挺容易过的 ★ CATTI 笔译学习资料: 官方指定用书 历年政府工作报告及国家元首、总理的重要讲话等 《经济学家》杂志的中英文互译 张培基等 《英汉翻译教程》 连淑能 《英译汉教程》 王治奎《大学汉英翻译教程...

如果你是在读翻译硕士(MTI),可以凭学院盖章材料免考综合科目 否则的话,必须两门一起考,同时通过,才能拿到证书的

同时考、同时过才可以,如果有任何一门没通过,下次报名得两门一起考

下次两科都必须重新考,成绩不保留! 二笔适合英语方向研究生或专八水平且有一定翻译经验的同学或同等水平的朋友报考,多数卡在实务上

无论三级还是二级笔译,实务模块难度都更大,通过率低就是因为实务比较难,综合一般容易过的 要通过实务最好平时多练习,对照参考答案不缺找差。 我08年通过CATTI 2笔译,手头有大量CATTI 和MTI 电子版复习资料可免费提供给热爱翻译或有志于从事...

实在是不好意思,本人没有购买英语三级笔译综合能力方面的指定教材,只是做了两套官方模拟题就上考场了,所以没有资格对指定教材说三道四。但是我以六级499分的实力,做起来模拟题是没有什么困难的,也许综合能力的指定教材剑走偏锋,因为这套教...

我于今年5月份通过了英语三级笔译,根据个人经验,模拟题是官方出的一本比较权威的习题集,质量很高,和考试时遇到的题目相似度、难度系数和题型都比较吻合。推荐《英语备考词汇全攻略3级》和《张道真实用英语语法》,分别是词汇和语法方面的,...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.glbw.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com